Překlad "си забравила" v Čeština


Jak používat "си забравила" ve větách:

Най-лошата част е, че утре ще си забравила всичко това и отново ще ме третираш като досадник.
Nejhorší je, že zítra na všechno zapomeneš a budeš se ke mně chovat jako ke kreténovi.
Е, това може би означава че не си забравила все още Рос и че имаш разногласия с баща си.
Tak to asi znamená, že jsi s Rossem neskončila a že máš problémy se svým otcem.
Изглежда си забравила, че никой не знае... че сме тук.
Zdá se, že jste zapoměla, že... nikdo neví, že jsme tady.
Не си забравила всичко на което те научихме.
Takže jsi nezapoměla vše, co jsme tě učili.
В случай, че си забравила, през 2008 ще се кандидатирам аз... и ще трябва да се състезавам с него.
Kdybys náhodou zapomněla, tak jsem měl v úmyslu kandidovat v roce 2008... a ne soupeřit s ním.
Не си забравила срещата за обяд, нали?
Nezapomněla jsi, že jdeme na oběd?
Мамо, нали не си забравила за новите ми обувки?
Mami? Nezapomněla jsi, že máme jít koupit nové boty?
Не ми казвай, че си забравила.
Neříkej mi že jsi na to zapomněla.
Случвало ли ти се е да си сигурна че си забравила нещо, но не можеш да се сетиш какво?
Měla jste už takový pocit, že jste na něco zapomněla, ale nemohla jste přijít na to, co?
Не, ако не си забравила, аз съм доста едър човек а тези са доста малки.
Ne, pokud si vzpomínáte, Jsem hrozně sportovní muž a toto jsou hrozné malé punčochy.
Ако искаш нещо незряло, кажи му, че си забравила телефона в галерията и не си получила съобщението.
Nebo, pokud chceš pravý opak, můžeš mu říct, že jsi zapomněla mobil v galerii a zprávu nedostala.
Но си забравила палтото и се върнала да го вземе.
Ale zapomněla si kabát a vrátila se pro něj.
Напоследък работиш много, не прекарваме много време заедно и си забравила какво е да си с мен.
Poslední dobou jsi moc pracovala a moc jsme spolu nebyli a tys zapomněla, jaké to je, být se mnou.
Вероятно си забравила, но тук обикновено е ужасно скучно.
Asi jsi zapomněla, že je to tady většinou úplná nuda.
Сигурно си забравила имената ни, непрекъснато ми се случва.
Tedy pokud jste nezapomněla naše jména. Protože mně se to stává.
Вече мислех, че си забравила за "Дейли планет".
Myslela jsem, že Daily Planet se z vašeho seznamu podstatných věcí vytratilo.
Но как си успяла да влезеш, след като си забравила ключовете тук?
Jak jsi odemčela dveře? Klíče máš přece tady. Nechala jsi je tu naposledy.
Моля те, кажи ми, че имаш дълбок тиган, и че съм си забравила телефона тук.
Prosím, řekni, že máš hlubokou pánev a prosím, řekni, že jsem tu nechala telefon.
Май си забравила, че те убиха семейството и майка ти.
Hádám, že jsi zapomněla fakt, že jeho rodina zabila tebe a tvou matku.
Сякаш си забравила за миналата година.
Jako bys zapomněla, že vůbec byl nějaký minulý rok.
Разбрах, че си забравила да го поканиш.
Slyšela jsem totiž, žes ho zapomněla pozvat.
Някога имала ли си чувството, че си забравила нещо много важно, но не знаеш какво?
Měla jsi někdy pocit, že jsi zapomněla na něco opravdu důležitého, ale nejsi si jistá na co?
Толкова дълго си мразела лошите хора, че си забравила добрите!
Strávila jsi tolik času vzpomínáním na zlé lidi a zapomněla jsi na ty hodné.
Мисля, че ти си се изплашила толкова, че си забравила коя си.
Myslím, že jsi byla tak vyděšená, že... že jsi zapomněla, kdo jsi.
Откакто си чиста, си забравила какво ни причиняваше тя.
Jo a ty si naser taky. Teď, když jsi čistá, jsi jen tak zapomněla na to, co nám dělala?
Знам, че си забравила доста, но от 5 години си под прикритие и наблюдаваш предател.
Vím, že jsi toho hodně zapomněla Sarah, ale byla jsi v utajení posledních pět let, sledovalas nebezpečného špiona.
Уестън, ако си забравила назначих те в този екип, за да предотвратяваш точно такива катастрофи.
Pokud jste zapomněla, Westonová, přiřadil jsem vás k této jednotce, abyste předešla přesně takovéhle katastrofě.
Наистина ли си така заслепена от омразата си към баща ми че си забравила за мен и Шарлът?
Opravdu jsi tak zaslepená nenávistí k tátovi, že jsi zapomněla na mě i na Charlotte?
Да съм си забравила бельото при теб?
Nechala jsem včera u tebe kalhotky?
Обсебена си от отнетия живот, че си забравила този, който спаси.
Místo života, který jsi ušetřila, jsi posedlá tím, který jsi vzala.
Може да си забравила какво ти липсва.
Možná už jsi zapomněla, co ti chybí.
Не си забравила за театъра, нали?
Nezapomnělas na to divadlo dnes večer?
Не си измила както трябва и си забравила това.
Nevyprala si nic správně a zapomněla si na toto.
Май си забравила как работи затворът.
Myslím, že nechápeš, jak to funguje ve vězení.
Сигурно си забравила - виждала ли си размера на човешкия мозък, направо е смешно.
Nejspíš si na to zapomněla. Viděla jsi velikost lidského mozku? Je k popukání.
Може би просто си забравила и сега не ставаш за вещица.
Možná jsi jen vyšla ze cviku a v magii jsi teď prostě na nic.
И знам, че си забравила, Ема, но ти ме обичаше.
A vím, že jsi to zapomněla, Emmo, ale měla jsi mě ráda.
Виждам, че си забравила за разговора ни за солта.
Zdá se, že zapomněli na svou talk o sodíku.
Радвам се че не си забравила всичко на което те учих.
Jsem rád, žes nezapomněla všechno, co jsem tě učil.
Боже, все едно си легнала да спиш една нощ и си забравила коя съм.
Bože, je to jako by jsi usnula a ráno zapomněla, kdo jsem.
Шефе, нали не си забравила, че от снощи нямаме хора.
Nevím, jestli se na to pamatuješ, ale od včerejší noci už nikoho nemáme.
Ти ме остави през 1903 г., което не одобрявам, но предполагам, че си забравила за тази стара канадска скала изпълнена с кръв от Бенет.
Nechala jsi mě v roce 1903, což se mi vůbec nelíbilo, ale asi jsi zapomněla na tu skálu v Kanadě potřísněnou Bennettovic krví.
Не знам, може би си забравила да избършеш книгата.
Nevím, třeba jste jen zapomněla vygumovat tu knihu.
Инспекторе, мисля, че си си забравила това у нас.
Detektive, věřím, že jste tyhle nechala u mě, když jste tam spala.
Всичко си забравила за слона, нали?"
Úplně jsi zapomněla na slony, že?"
2.216912984848s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?